This Classic Spiritual work is now copyright expired and therefore in the public domain. Tao Te Ching - home Tao Te Ching by Lao-Tze
PART II.
38. 1. (Those who) possessed in highest degree the attributes (of the Tao) did not (seek) to show them, and therefore they possessed them (in fullest measure). (Those who) possessed in a lower degree those attributes (sought how) not to lose them, and therefore they did not possess them (in fullest measure).
2. (Those who) possessed in the highest degree those attributes did nothing (with a purpose), and had no need to do anything. (Those who) possessed them in a lower degree were (always) doing, and had need to be so doing.
3. (Those who) possessed the highest benevolence were (always seeking) to carry it out, and had no need to be doing so. (Those who) possessed the highest righteousness were (always seeking) to carry it out, and had need to be so doing.
4. (Those who) possessed the highest (sense of) propriety were (always seeking) to show it, and when men did not respond to it, they bared the arm and marched up to them.
5. Thus it was that when the Tao was lost, its attributes appeared; when its attributes were lost, benevolence appeared; when benevolence was lost, righteousness appeared; and when righteousness was lost, the proprieties appeared.
6. Now propriety is the attenuated form of leal-heartedness and good faith, and is also the commencement of disorder; swift apprehension is (only) a flower of the Tao, and is the beginning of stupidity.
7. Thus it is that the Great man abides by what is solid, and eschews what is flimsy; dwells with the fruit and not with the flower. It is thus that he puts away the one and makes choice of the other.
Tao Te Ching: A New English Version by Lao Tzu , translated by Stephen Mitchell Own your own copy of this timeless work of priceless wisdom. Change Your Thoughts - Change Your Life: Living the Wisdom of the Tao by Wayne W. Dyer In this book, Dr. Wayne W. Dyer has reviewed hundreds of translations of the Tao Te Ching and has written 81 distinct essayson how to apply the ancient wisdom of Lao-tzu to today’s modern world. This work contains the entire 81 verses of the Tao,compiled from Wayne’s researching of 12 of the most well-respected translations of text that have survived for more than 25 centuries. Each chapter is designed for actually living the Tao or the Great Way today. Next |